Translate

الاثنين، 24 يونيو 2019

لمى العبود

لمى العبود

يا شام من عرف المحبة ما ارتوى
إلا بعذبكِ يا نمير صباحي

أرهقتِ يا شامُ القوافيَ دمعةً
هل مثل هامكِ مثخنٌ بجراحِ

تفديكِ يا أرضَ التبرّكِ أنفسٌ
وتهون دونكِ أطهرُ الأرواح

ما كنتُ أذخر يا شآم لتنعمي
روحي أقرّبُ للشآم أضاحي

عَبِثَتْ بوجهكِ يا عروسُ شدائدٌ
ومضتْ تَحُزُّ كمبضعِ الجرّاحِ

يا أمُّ هل شاختْ هضابك فجأةً
ما عاد شيبكِ يختبي بوشاحِ

بالأمس كنا يا حبيبةُ نلتقي
فوق التلال بجنّةٍ ومراحِ

تمشين صوبي والحياء يهزّني
وعلى خدودك حُمرةُ التّفاحِ

والبِشْر ينبعُ من عيونك بالهنا
والسعد حظي في رباكِ سماحي

واليوم ويحي إذ أراكِ جريحةً
وغدت بيوتك مرتع الأشباح

من بعد أن نهش الذئابُ ودائعاً
لبس الرعاةُ ملابس الذّباحِ

فتسربلت بالقاتماتِ مناقبي
وتصبّغت بالقانياتِ جراحي

والعجز أرهق بالتحوقل أذرعي
فالدمع زادي والدعاء سلاحي

رباه آذن للشآم برحمةٍ
وارحم بكاء النائحاتِ بساحِ




17/6/2019

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق