Translate

الاثنين، 24 يونيو 2019

لمى العبود

لمى العبود

يا زهرةَ الإسلام تيهي عزّة
يامن تجلّى للعلا ممشاكِ

في روضة القرآن كنزٌ فاغرفي
منه اللآلئ  أترعي يُمناكِ

وتجمّلي بالعقل ثُقلا وارتدي
حُلل الحياء فيرتقي مسعاكِ

يا بنتُ ما عفّت خدورك ينتشي
من طهر ذاك الحسن كلّ ملاكِ

والنحلُ تجذبهُ الزهور بطيبها
أمّا الذباب على القذائر باكِ

هو تاجُ حسنٍ ذا النقابُ ورفعةٌ
ورداءُ فخرٍ بالعفاف عباكِ

حسناء عقلٍ والجَنانُ مُنمّقٌ
والثغر عطرٌ من سواكِ أراكِ

والقول مُتّزنُ الحروفِ مزيّنٌ
بكلامِ ربي خالق الأفلاكِ

والنهجُ سنةُ أحمدٍ بتمامها
طوعاً يرفف بالحلال سناكِ

ونساءُه هنَّ البيارق قدوةً
كالشمس تسطع في ذرا الأفلاكِ

يا دُرّة سطعت بعقدٍ متقنٍ
أنت المليكةُ جلّ من سوّاكِ

يا من طلبتِ رضا الإله فأبشري
لا خيّب الله الكريم رجاكِ

قد أرخصت بنت التبَرّجِ مهرها
وتزيّنت  جهلاً بلا إدراكِ

بذلت لدنيا الفانياتِ جمالها
واستنفذت نعمائها بهلاكِ

أمّا العفيفةُ في الخدور فمهرها
غالٍ وعالٍ   يا جُعلتُ فداكِ

في الأرض يكلؤكِ الرحيم بعينه
وغداً يُتوّج في الجنان بهاكِ



23/4 /2019

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق