Translate

السبت، 15 يونيو 2019

بقايا وجع رعد الكرعاوي مترجمة للغة الألمانية

رعد الكرعاوي

بقايا وجع

حزني لا يجيد الإختباء ..!
قد يلمحه الأعمى فى تضاريس صوتي ..!
عندها أتقنت الكتمان ...
 حتى نسيت كيف أبوح ...
لم تكن أحلامي كبيرة
كان أعظم أحلامي
 أن نتخطى العمر معآ حتى الكبر ...
وعندما كبرت !!
 لم أملك سوى التمني ....
كم أوهمنا  الماضي
حين قلنا أننا لن نفترق إلا عند نحر الوريد
وإفترقنا وإنتهى العهد
وسرقنا ذلك العمر الكليل
ورحل كل منا في طريق
 لا احد يعرف الآخر
ولا الزمن يشهد على الحب الأليم
و إفترقنا
وكأننا لم نلتقي أبداً
رَحَلتي ورحلت أيامنا
ولم يتبقى سوى الذكرى
ف‏هل كان البقاء معي صعباً لهذه الدرجة !


Schraubenschlüsselreste

 Meine Traurigkeit ist nicht gut zu verstecken 
 Darf im Topographie-Audio durch Blind geblendet werden 
 Dann wurde sie diskret 
  Ich habe sogar vergessen, wie man 
 Meine Träume waren nicht großartig
 Es war mein größter Traum
  Um das Alter auch mit dem Grab zu überwinden 
 Als ich aufgewachsen bin 
  Ich wünsche nur 
 Wie alt wir sind
 Als wir sagten, dass wir uns nur trennen würden, wenn wir die Ader zerstören würden
 Und unsere Trennung und das Ende des Bundes
 Und wir haben dieses kleine Alter gestohlen
 Und wir alle gingen auf eine Art und Weise
  Niemand kennt den anderen
 Die Zeit zeugt auch nicht von schmerzhafter Liebe
 Und wir trennten uns
 Als ob wir uns nie getroffen hätten
 Meine Reise und unsere Tage sind vorbei
 Nur das Jubiläum bleibt
 War so schwer bei mir zu bleiben!

 Raad al-Karawi

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق