Translate

الثلاثاء، 10 ديسمبر 2019

جئت لأرضنا تلعب .. محمود يونس مترجمة للفرنسية

ﺟﺌﺖ ﻷﺭﺿﻨﺎ ﺗﻠﻌﺐ
    محمود يونس


وجئت لارضناتلعب
ﻭﺗﺸﺘﻜﻲ ﺃﻧﻚ  ﻣﺘﻌﺐ

ﺃﻟﺴﻨﺎ ﻓﺮﻳﻘﻴﻦ ﻭﺇﻳﺎﻙ
ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻌﺐ

ﻭﻫﺬﻩ ﺍﻷﺭﺽ ﻣﻠﻌﺒﻨﺎ
ﻭﺃﻧﺖ ﺍﻵﺗﻲ
ﻣﻐﺘﺼﺒﺎ ﻣﺤﺘﻼ ﻟﻜﻲ ﺗﻠﻌﺐ

ﻭﺗﻘﻮﻝ ﺃﻧﻚ ﺍﻟﻐﺎﻟﺐ
 ﻓﻜﻴﻒ ﺍﻟﻨﻮﻡ ﻳﻬﺠﺮﻙ
ﻭﻛﻴﻒ ﺍﻟﻐﺎﻟﺐ ﻳﺒﻜﻲ
ﻭﻛﻴﻒ ﺍﻟﻐﺎﻟﺐ ﻳﺸﻜﻲ
ﻭﻟﻤﺬﺍ ﺍﻟﻐﺎﻟﺐ ﻳﻐﻀﺐ

...ﻓﻘﻞ ﻣﺎ ﺷﺌﺖ ﺃﻭ ﺃﻓﻌﻞ
ﻓﻼ ﻳﻌﻨﻴﻨﺎ ﺃﻥ ﺗﻐﻀﺐ

ﺳﻨﻤﺰﻕ ﻟﺤﻤﻚ ﺍﻷﺟﺮﺏ
ﻓﺴﻞ ﻓﻲ ﻋﻜﺎ ﺷﻬﺪﺍء
...ﻭﺳﻞ ﺑﺎﻟﻘﺪﺱ ﻭﺍﻟﻘﺴﻄﻞ

ﻓﻨﺤﻦ ﻣﻦ ﺑﻘﺎﻳﺎﻫﻢ

ﻓﻌﻬﺪﺍ ﺇﻧﺎ ﻧﺘﺒﻌﻬﻢ
...ﻭﻭﻋﺪﺍ ﺃﻧﻚ  ﺗﺮﺣﻞ

تم ترجمة  شعر محمود يونس الى اللغة الفرنسية
بواسطة مريم حدادي جميلة
Tu es venu jouer sur notre terre
Muhammad Yunus ... Jilaliyat
Traduction de Mariam Haddadi

Tu es venu jouer sur notre terre et vous plaignez que vous êtes fatigué

Ne sommes-nous pas deux équipes, et toi sur le terrain

Et cette terre est notre terrain de jeu, et vous qui est venu, usurpé, occupant, pour jouer

Et Tu dis que tu es le prédominant
Et comment le sommeil vous abandonne
Et comment le prédominant pleure
Et comment le prédominant se plaint
Et pourquoi le prédominant se mets en colère

Et dis ce que vous voulez ou fais-le
Cela ne nous concerne pas de vous mettre en colère

Nous déchirerons ta chair galeux
Des martyrs ont été plantés à Acre
Et de lâcheté à Jérusalem et Qastal

Nous sommes de leurs restes
.
Et promesse, que nous les suivent
Et promesse, que tu quittes


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق